Skip to main content
QUICK REVIEW

[论文解读] Mixed Initiative in Dialogue: An Investigation into Discourse Segmentation

Marilyn Walker, Steve Whittaker|ArXiv.org|Apr 5, 1995
Language, Discourse, Communication Strategies被引用 40
一句话总结

本文通过将控制转移规则应用于四个对话语料库,研究混合主动性对话,发现主动性分配将话语结构化为与领域无关的片段,这些片段与子目标对齐。主要发现表明,协商性控制转移与注意力状态变化及回指分布相关,而任务导向对话与建议型对话在控制动态和协调机制(如总结与打断)方面存在显著差异。

ABSTRACT

Conversation between two people is usually of mixed-initiative, with control over the conversation being transferred from one person to another. We apply a set of rules for the transfer of control to 4 sets of dialogues consisting of a total of 1862 turns. The application of the control rules lets us derive domain-independent discourse structures. The derived structures indicate that initiative plays a role in the structuring of discourse. In order to explore the relationship of control and initiative to discourse processes like centering, we analyze the distribution of four different classes of anaphora for two data sets. This distribution indicates that some control segments are hierarchically related to others. The analysis suggests that discourse participants often mutually agree to a change of topic. We also compared initiative in Task Oriented and Advice Giving dialogues and found that both allocation of control and the manner in which control is transferred is radically different for the two dialogue types. These differences can be explained in terms of collaborative planning principles.

研究动机与目标

  • 将混合主动性对话建模为参与者之间控制权转移的协作过程,超越单边控制模型。
  • 探究控制转移规则如何从真实对话中推导出与领域无关的话语结构。
  • 分析控制转移、注意力状态(通过中心化理论衡量)与回指分布之间的关系。
  • 比较任务导向对话(TODs)与建议型对话(ADs)中的主动性动态,尤其关注协调机制的差异。
  • 评估协作规划原则如何解释不同类型对话中控制分配与转移的差异。

提出的方法

  • 将Whittaker和Stenton(1988)最初提出的控制转移规则应用于总计1862个对话回合的四个对话语料库。
  • 根据谁控制对话来识别话语片段,将每个控制片段视为协作计划中一个子目标的体现。
  • 分析四类回指(实体、事件、状态和指代)在控制片段中的分布,以检测注意力状态的变化。
  • 按类型(如总结、放弃控制、打断)对话语进行分类,以评估不同对话类型中的协调机制。
  • 通过任务导向对话与建议型对话的对比分析,研究控制分配与转移模式的差异。
  • 评估提示词、语调轮廓以及修辞关系(如解释性关系)与基于控制的话语结构之间的关联。

实验结果

研究问题

  • RQ1混合主动性控制转移如何将话语结构化为与领域无关的片段?
  • RQ2协商性控制转移在多大程度上与注意力状态变化相关,如通过回指分布所指示的那样?
  • RQ3任务导向对话与建议型对话在控制动态上有哪些差异?
  • RQ4哪些语言手段(如总结、打断)被用于协调不同对话类型中相互信念与计划推进?
  • RQ5控制转移规则能否解释话语片段的层级组织及其与子目标的对齐?

主要发现

  • 控制转移规则成功地从四个对话语料库中推导出与领域无关的话语片段,每个片段均对应于话语计划演进过程中的一个子目标。
  • 协商性控制转移(即双方同意发生转移)与特定的回指模式相关,尤其是事件回指在片段边界的聚类现象。
  • 在建议型对话中,总结更频繁(用于同步相互信念),而在任务导向对话中,打断更常见,尤其是由学徒发出的打断。
  • 键盘支持的任务导向对话中73%的打断来自学徒,表明其因缺乏协调机制而试图主动参与。
  • 建议型对话中更频繁使用放弃控制和总结,反映出由于初始信念差异而需要对齐相互信念。
  • 观察到控制转移但无话题转移的情况,表明控制边界与话题边界并非总是一致,暗示存在超越控制规则的额外结构层次。

更好的研究,从现在开始

从论文设计到论文写作,大幅缩短您的研究时间。

无需绑定信用卡

本解读由 AI 生成,并经人工编辑审核。