Skip to main content
QUICK REVIEW

[论文解读] Interpreting Verbal Irony: Linguistic Strategies and the Connection to the Type of Semantic Incongruity

Debanjan Ghosh, Elena Musi|arXiv (Cornell University)|Nov 3, 2019
Language, Metaphor, and Cognition被引用 2
一句话总结

本文提出了一种基于数据的类型学,用于分析听者在理解言语反讽时所使用的语言策略,研究基于众包方式对反讽话语的解读。研究发现,词汇反义词和否定是主导策略,表明理解依赖于语义不一致的类型(显性 vs. 隐性),并将这些策略与格里科理论和关联理论等理论框架联系起来,从而通过分级理解特征提升反讽检测模型的性能。

ABSTRACT

Human communication often involves the use of verbal irony or sarcasm, where the speakers usually mean the opposite of what they say. To better understand how verbal irony is expressed by the speaker and interpreted by the hearer we conduct a crowdsourcing task: given an utterance expressing verbal irony, users are asked to verbalize their interpretation of the speaker's ironic message. We propose a typology of linguistic strategies for verbal irony interpretation and link it to various theoretical linguistic frameworks. We design computational models to capture these strategies and present empirical studies aimed to answer three questions: (1) what is the distribution of linguistic strategies used by hearers to interpret ironic messages?; (2) do hearers adopt similar strategies for interpreting the speaker's ironic intent?; and (3) does the type of semantic incongruity in the ironic message (explicit vs. implicit) influence the choice of interpretation strategies by the hearers?

研究动机与目标

  • 理解听者如何解读反讽话语背后的意图,超越以说话者为中心的反讽检测方法。
  • 在自然情境中,构建听者用于理解言语反讽的语言策略类型学。
  • 探究反讽话语中语义不一致的类型(显性 vs. 隐性)是否影响理解策略的选择。
  • 评估听者在不同反讽话语中是否采用一致的策略,以及这些策略是否与典型的反讽情境相关。
  • 通过整合听者理解策略和语义不一致类型,为计算反讽检测模型提供信息并加以改进。

提出的方法

  • 在亚马逊 Mechanical Turk 上开展众包任务,由五名标注员对每个反讽话语(Sim)进行解读,通过口头表达其对说话者意图意义(Hint)的理解。
  • 提出一种基于数据的听者语言理解策略类型学,包括词汇反义词、简单否定、谓词否定和转述。
  • 利用自然语言处理技术开发计算模型,以检测和分类这些理解策略,包括使用自举算法识别适合反义词重解的反讽情境。
  • 分析策略在话语和听者之间的分布情况,测量其一致性以及与语义不一致类型的相关性。
  • 将理解策略与格里科理论(适用于显性不一致)和关联理论(适用于隐性不一致)等理论框架进行映射。
  • 使用反讽话语与听者理解的并行数据集来训练和评估模型,通过标注者间一致性与策略频率分析进行验证。

实验结果

研究问题

  • RQ1听者在理解反讽话语时,所使用语言策略的分布情况如何?
  • RQ2听者在不同反讽话语中是否采用相似的理解策略?这种一致性是否受语义不一致类型的影响?
  • RQ3显性标记(如强烈主观词汇)或隐性不一致的存在是否影响理解策略的选择?
  • RQ4理解策略与典型反讽情境(如健康问题、压力、负面人生事件)之间是否存在相关性?
  • RQ5理解策略在多大程度上与格里科理论和关联理论等理论框架相契合?

主要发现

  • 听者主要使用词汇反义词和简单否定策略来理解反讽话语,当出现如 'great' 或 'flattering' 等强烈主观词汇时,词汇反义词策略的使用率高达 90%。
  • 在具有典型负面情境的反讽话语中(如 '有偏头痛' 或 '行李丢失'),几乎总是使用词汇反义词策略进行理解。
  • 语义不一致的类型(显性 vs. 隐性)显著影响理解策略的选择:显性不一致更符合格里科理论,而隐性不一致更符合关联理论。
  • 当反讽话语包含显性标记或强烈主观词汇时,听者之间的理解高度一致,表明存在共享的解读规范。
  • 原始话语中存在子句否定(如 'not a biggie')时,理解中常会省略该否定,表明听者通过子句否定实现了心理空间的重构。
  • 基于该类型学训练的计算模型在识别理解策略方面表现优异,表明这些策略具有系统性和可预测性。

更好的研究,从现在开始

从论文设计到论文写作,大幅缩短您的研究时间。

无需绑定信用卡

本解读由 AI 生成,并经人工编辑审核。