Skip to main content
QUICK REVIEW

[논문 리뷰] Towards Building Multilingual Language Model for Medicine

Pengcheng Qiu, Chaoyi Wu|arXiv (Cornell University)|2024. 02. 21.
Biomedical Text Mining and Ontologies인용 수 6
한 줄 요약

본 논문은 25.5B 토큰 규모의 다국어 의학 말뭉치 MMedC, 평가 벤치마크 MMedBench, 그리고 MMedLM/MMedLM 2 등 오픈 소스 다국어 의학 LLM을 소개하며, 이는 강력한 성능을 달성하고 MMedBench에서 GPT-4에 필적한다.

ABSTRACT

The development of open-source, multilingual medical language models can benefit a wide, linguistically diverse audience from different regions. To promote this domain, we present contributions from the following: First, we construct a multilingual medical corpus, containing approximately 25.5B tokens encompassing 6 main languages, termed as MMedC, enabling auto-regressive domain adaptation for general LLMs; Second, to monitor the development of multilingual medical LLMs, we propose a multilingual medical multi-choice question-answering benchmark with rationale, termed as MMedBench; Third, we have assessed a number of open-source large language models (LLMs) on our benchmark, along with those further auto-regressive trained on MMedC. Our final model, MMed-Llama 3, with only 8B parameters, achieves superior performance compared to all other open-source models on both MMedBench and English benchmarks, even rivaling GPT-4. In conclusion, in this work, we present a large-scale corpus, a benchmark and a series of models to support the development of multilingual medical LLMs.

연구 동기 및 목표

  • 언어적으로 다양한 대상을 위해 오픈 소스 다국어 의학 언어 모델을 개발한다.
  • 6개 언어에 걸친 자기회귀 학습을 위한 대규모 다국어 의학 말뭉치(MMedC)를 구축한다.
  • 다국어 의학 추론 평가를 위한 근거를 포함한 다국어 의학 QA 벤치마크(MMedBench)를 만든다.
  • MMedC로 학습된 모델 및 오픈 소스 LLM을 평가하여 다국어 의학 QA와 근거 생성 능력을 평가한다.

제안 방법

  • 네 가지 데이터 소스에서 영어, 중국어, 일본어, 프랑스어, 러시아어, 스페인어에 걸친 25.5B 토큰 이상으로 MMedC를 구성한다.
  • 다국어 의학 다지선다형 QA 데이터셋을 모아 MMedBench를 정리하고 GPT-4가 생성한 근거를 보강한다.
  • 제로샷, PEFT, 전체 파인튜닝 설정에서 MMedC로 학습된 모델(MMedLM/MMedLM 2)을 포함한 다양한 LLM을 미세조정 및/또는 평가한다.
  • 자동 지표(BLEU-1, ROUGE-1, BERT-score)와 인간 평가를 통해 근거 품질을 평가하고 신뢰할 수 있는 평가 방법을 식별한다.
Figure 1 : Overview of our contributions. Figure a demonstrates our proposed large-scale multilingual medical corpus (MMedC), containing 25.5B tokens, covering six main language, collected from four data sources. Figure b shows the composition our comprehensive multilingual medical benchmark (MMedBe
Figure 1 : Overview of our contributions. Figure a demonstrates our proposed large-scale multilingual medical corpus (MMedC), containing 25.5B tokens, covering six main language, collected from four data sources. Figure b shows the composition our comprehensive multilingual medical benchmark (MMedBe

실험 결과

연구 질문

  • RQ1다언어로 의학에 초점을 둔 말뭉치가 비영어권 의학 질의에 대해 오픈 소스 LLM을 개선할 수 있는가?
  • RQ2MMedC 학습이 언어 간 다국어 의학 QA 및 근거 생성에 어떤 영향을 미치는가?
  • RQ3다국어 LLM에서 의학 근거에 대해 인간 판단을 가장 잘 반영하는 평가 지표는 무엇인가?
  • RQ4MMedBench에서 오픈 소스 다국어 의학 LLM과 폐쇄형 모델의 비교 성능은 어떠한가?

주요 결과

  • MMedC로 학습된 모델(MMedLM, MMedLM 2)은 다수의 설정에서 베이스라인을 능가하고 MMedBench에서 GPT-4에 필적한다.
  • 6개 언어에 걸쳐, 다국어 전체 미세조정에서 MMedLM 2는 영어 58.13에서 스페인어 80.01까지 정확도를 달성하고, 다국어 트랙의 평균은 67.30이다.
  • 근거 생성은 MMedC 학습으로부터 이점을 얻으며 BLEU-1 및 ROUGE-1 점수의 개선과 인간 평가에서 MMedLM 2를 선호한다.
  • ROUGE-1 및 BLEU-1은 MMedBench에서 근거 평가를 위한 신뢰할 수 있는 자동 지표로 확인되며, GPT-4 평점이 인간 판단과 가장 많이 상관하지만 확장성이 떨어진다.
Figure 2 : Statistic results on MMedC. Figure (a) shows our collected corpora can cover most main countries worldwide. Figure (b) shows the detail token number for different languages and Figure (c) shows how the four considered data sources contributes for different languages, i.e. , filtering cont
Figure 2 : Statistic results on MMedC. Figure (a) shows our collected corpora can cover most main countries worldwide. Figure (b) shows the detail token number for different languages and Figure (c) shows how the four considered data sources contributes for different languages, i.e. , filtering cont

더 나은 연구,지금 바로 시작하세요

연구 설계부터 논문 작성까지, 연구 시간을 획기적으로 줄여보세요.

카드 등록 없음 · 무료 플랜 제공

이 리뷰는 AI가 만들고, 인간 에디터가 검토했습니다.